学术不端文献查重检测系统 多语种 图文 高校 期刊 职称 查重 抄袭检测系统
摘要的具体翻译如下:
In recent years, the level of urbanization in our country has been continuously improved. Hundreds of millions of migrant workers have poured into cities to seek work. The proper solution of these migrant workers’ pension problems is the key to building a harmonious society. The Chinese government has always been very concerned about migrant workers. Many related policies have also been introduced, but the actual effect is not obvious.
近年来我国的城市化水平不断提高,数以亿计的农民工涌入城市寻求工作,这些农民工的养老问题的妥善解决,是构建和谐社会建设的关键,我国政府一直十分关注农民工问题,也陆续出台很多相关政策,但是实际效果并不明显。
At present, China’s migrant workers’ pension system has a low level of co-ordination, poor migrant workers’ awareness of enrollment, weak rights protection ability, low migrant workers’ participation rate and high surrender rate. Difficulties in the transfer of pension insurance and other issues.
目前我国的农民工养老保险制度统筹程度较低,农民工参保意识差,维权能力弱,农民工参保率低,退保率高的现象,各地政府企业消极对待, 各地区之间农民工养老保险的转移接续困难等问题。
This requires us to take it seriously, we must reform the existing household registration system, establish and improve relevant laws and regulations, improve the overall level of pension insurance, increase the awareness of migrant workers to participate in insurance, and strengthen supervision and management. Only in this way can we guarantee the harmonious and stable long-term stability of our society.
这需要我们的认真严肃对待,必须改革现有的户籍制度,建立完善相关的法律法规,提高养老保险的统筹水平,提高农民工的参保意识,加强监督与管理。 才能保障我国社会的和谐稳定长治久安。
翻译论文的软件有很多,一般都是在线的翻译,但是使用翻译软件的翻译结果不是那么准确,建议还是找论文润色机构,更能保证论文的翻译效果如果想要完整的去翻一篇论文,那么用词是必须要注意的,这用词包括名词以及书面用语的。